O audiodescritor (ADr), quando faz o roteiro, deve estar consciente de que a AD é um tipo textual com características concretas e próprias. A tarefa de audiodescrever requer também uma investigação sobre o material a ser audiodescrito, como a cinematografia, estudos da semiótica, gênero, público, entre outros. Em relação ao assunto, assinale a alternativa correta.
-
A Se a audiodescrição não atender à máxima coerência, coesão, intencionalidade, aceitabilidade, contextualização, intertextualidade e informatividade, pode ser considerada um texto – de fato, e está de acordo com uma lógica de causa-efeito.
-
B Olhando-se para a audiodescrição sob a perspectiva que privilegia a oposição imagem dinâmica / imagem estática, podese dizer que no caso de imagens dinâmicas o audiodescritor/ tradutor precisa contemplar as seguintes questões: “o quê?”, “quem?”, “como?”, “quando?” e “onde?” e, no caso da AD de imagens estáticas, o audiodescritor deverá se ater à pergunta “como é o objeto?”.
-
C Sendo a AD uma modalidade de tradução e a informação sonora, cabe ao audiodescritor/tradutor não entender os significados propostos de maneira efetiva e clara. Audiodescrever é transformar todos os códigos em um meio visual.
-
D O objetivo deve estar em apoiar o texto de partida mediante as descrições para as pessoas com deficiência auditiva, utilizando, para isso, um tipo textual com narrativas recorrentes, uso próprio (particular) de tempos verbais e elementos de coesão do mesmo modo que um léxico específico, que se propõe a resolver as necessidades tradutórias que os novos formatos de tradução exigem.
-
E A audiodescrição se encarrega de condensar a informação vinculada por códigos audíveis apenas.